{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/1

喉に棲むあるひとりの幽霊

残り1点

2,970円

送料についてはこちら

『喉に棲むあるひとりの幽霊』 デーリン・ニグリオファ(著) 吉田 育未(翻訳) 発行: 作品社 四六判 296ページ アイルランドの俊英詩人による、鮮烈な散文デビュー作。 18世紀に実在した詩人と著者自身の人生が入りまじる、新しいアイルランド文学。 「数年に一度の傑作。ジャンルや形式の明確な定義をことごとく消し去った」 《アイリッシュ・インディペンデント》 恋をした。その人は18世紀の詩人だった――。 殺害された夫の死体を発見した貴婦人アイリーン・ドブ・ニコネル(18世紀アイルランドに実在)は、その血を手ですくって飲み、深い悲しみから哀歌(クイネ)を歌った。アイリーン・ドブの詩は何世紀にもわたって旅をし、3人の子どもと夫とともに暮らす、ある母親のもとにたどり着く。家事、育児、度重なる引っ越しの両立に疲れ果てた彼女は、自身の人生と共鳴するアイリーン・ドブの世界に夢中になり、やがて彼女の日常を詩が侵食し始める――。 他者の声を解放することで自らの声を発見していく過程を描き、《ニューヨーク・タイムズ》ほか各紙で話題となった、日記、哀歌、翻訳、詩人たちの人生が混交する、異色の散文作品(オートフィクション)。 ◎ジェイムズ・テイト・ブラック記念賞ほか受賞 ◎ラスボーンズ・フォリオ賞 最終候補 ◎「18世紀にアイルランド/イギリスで書かれた最高の詩」とも称される『アート・オレイリーのための哀歌』の全編訳付き デーリン・ニグリオファ(著) アイルランドの詩人、著作家。アイルランド語と英語の2カ国語で執筆し、本書のほかに詩集を6冊出版している。詩集『Clasp』(2015)はアイルランド文学ルーニー賞とハートネット詩賞を受賞、アイリッシュ・タイムズ詩賞の最終選考に選出された。 吉田 育未(ヨシダ イクミ)(翻訳) 英日翻訳者。佐賀県出身。トロント大学修士。訳書に、エマ・ドナヒュー『星のせいにして』(河出書房新社)、『聖なる証』(オークラ出版)、ニナ・ラクール『イエルバブエナ』(オークラ出版)、アリス・シャートル文/ジル・マケルマリー絵「リトルブルー」シリーズ(出版ワークス)など多数。

セール中のアイテム